Gratulálunk, sikeresen licitáltál!

a Te ajánlatod

Hátralévő idő:

A licitálás, nyertes licit esetén fizetési kötelezettséggel jár. Amennyiben a termékre érvényes licitet teszel, akkor a Vatera szabályzata és a Ptk. 6:64. § szerint is köteles vagy az aukció tárgyát átvenni.
Zene / CD-k /Rock, beat premium_seller 0

Termék sajátosságai

fix_price
Mennyiség
Készlet erejéig
Állapot
Új
Az áru helye
Magyarország
Átvételi hely
Szolnok
Az aukció vége
Készlet erejéig
Aukció kezdete
2021.04.30. 15:25:37
Garancia
1 év
Számlaadás
Van
Szállítási költség
Van
Szállítási mód:
Fizetési mód:
Vaterafutár előre utalással
Személyes átvétel
Termékkód:
3039118550

Eladó leírása a termékről

Cím: Csíkjenőfalva (CD) Megjelent: 2010 Kiadó: Hagyományok Háza Sorozat: Új Pátria Borító: rendben (bontatlan)

Csíkjenőfalva - Felcsíki népzene
2011
Teljes idő: 65?43?

Felcsíki népzene - Csíkjenőfalva

"Válogatásunk egyik szereplője, Szentes András is gyerekkorától pásztorkodott. ?Gyermek voltam, kezdtem pásztorkodni, s az volt a prob-léma, hogy ha nem foglalkoztunk valamivel, akkor a szemünk koppant bé. Szunnyadtunk el, s így addig kellett a furulyával kínlódni, hogy ne aludjunk el, hogy azután úgy megtanultunk furulyálni? ? mondja el a zenetanulása történetét. A történet jellegzetes, de azért nem mindenki lett furulyás, aki az erdőn töltötte a nyarakat: ?Ahol én pásztorkodtam, két ember tudott furulyálni, pedig én sok nyáron voltam. Egyiket úgy hívták, Kosza József, a másik a komám is volt, azt Bíró Józsefnek hívták. Egyik idősebb volt, lehetett vagy tíz évvel is nagyobb, mint én, a másik egy évvel fiatalabb volt.? Az idősebb Kosza Józseftől tanulta meg a furulyajátékot gyerekkorában Szentes András, a fiatalabb Bíró Józseffel együtt. Mivel ő idősebb korában is juhászkodott, a furulya is ott volt vele egész életében az erdőn. Nem is nagyon fújta máshol, csak ott: ?Csak az erdőn furulyáltunk, otthon nem használtuk.?" (Részlet a CD kisérőfüzetéből)



1. a. Felsütött a Nap sugára
b. Felsütött a Nap sugára
c. Zsuka (féloháhos) (Men?s dance) 4?50?
2. a. Megöltek egy legényt
b. Elvesztettem a kecskéket 2?53?

3. a. Fehér László
b. Zsuka (féloláhos) (Men?s dance ) 6?14?
4. a. Kicsi tinó, nagy a járom
b. Felmászott a Manci az uborkafára
c. Laboda
d. Laboda 7?07?
5. a. Túl a vízen van egy malom
b. Feljött a Nap, szépen ragyog

c. Cepper (Middle class social dance tunes) 2?57?
6. a. Most jövök a vásáralji tanyáról
b. Csárdás (tánccal) (Couple dance) 4?51?
7. a. Hej, Várad felől
b. Októbernek, októbernek elsején 2?03?
8. a. Piros alma csumája
b. Piros alma csumája
c. Piros alma csumája és csárdás 3?32?
9. a. Huszárosan vágatom a hajamat
b. Huszárosan vágatom a hajamat és sebes csárdás
(Soldier?s song, fast couple dance) 2?58?
10. a. Virágos kenderem
b. Virágos kenderem
c. Istenem, Istenem
d. Fekete tyúk mind megette a meggyet
e. Sebes csárdás (Fast couple dance) 3?15?
11. a. Fehér László
b. Lassú csárdás (Slow couple dance)
c. Piros kancsó, piros bor
d. Lassú és sebes csárdás (Slow and fast couple dances) 4?24?
12. a. Jenőfalvi, jenőfalvi bíró kapujába
b. Magyarországi (verbunk) (Men?s recruiting dance) 2?05?

13. a. Csordapásztorok
b. Szent István vértanú éneke
c. Szent István vértanú éneke
d. Ó Szent István, hát még alszol-e (köszöntő) 7?45?
14. a. Keserves (Lament)
b. Keserves (Jó estét, jó estét) (Lament) 3?28?
15. a. Verd meg Isten, ki a gőzöst csinálta
b. Mikor mentem, babám
c. Búzát vittem a malomba
d. Lám megmondtam, bús gerlice
e. Csárdás (Couple dance) 6?43?

Összidő (Total time): 65?43?

Válogatta / Selected by: JUHÁSZ Zoltán


ADATKÖZLŐK / PERFORMERS ? INFORMANTS

FARKAS Vilma (1930, Csíkjenőfalva) ? ének / voice
FARKAS Margit (1941, Csíkjenőfalva) ? ének / voice
SZENTES András (1928, Csíkjenőfalva) ? furulya, ének / flute, voice
SZENTES Károly (1935, Csíkjenőfalva) ? furulya, ének / flute, voice
KEDVES Dénes (1935, Csíkkarcfalva) ? furulya, gardon, ének / flute, hit-gardon, voice

Szállítási feltételek

Egyedi szállítás
Szállítás alapdíja
FOXPOST csomagautomata előre utalással
1 290 Ft /db
Személyes átvétel
0 Ft /db
Szolnok - József Attila út
GLS házhoz, automatába, csomagpontra előre utalással
1 620 Ft /db
Az áruházban kínált termékek nagyobb része üzletünk (Szolnok) készletében állandóan megtalálható. Így a szállítás 1-3 napon belül megtörténik. Ha esetleg készlethiány lépne fel valamelyik termékből, azt a lehető legrövidebb idő alatt beszerezzük megrendelőnknek. Az értékesebb hangszerek szállítási határideje általában 2-től 14 napig terjed.

Elérhető szállítási pontok

Az eladóhoz intézett kérdések

Még nem érkezett kérdés. Kérdezni a vásárlás előtt a legjobb.

Csíkjenőfalva (CD)

Csíkjenőfalva (CD)

Csíkjenőfalva (CD)

A termék elkelt fix áron.
Fix ár: 1 800 Ft
FIX
Fix ár:
1 800 Ft
Készlet erejéig
kottafutar (2866)
Profi

Regisztráció időpontja: 2017.05.23.

Értékelés eladóként: 99.89% Értékelés vevőként: 100%

Üzenetküldés Eladó termékei

Termék sajátosságai

fix_price
Mennyiség
Készlet erejéig
Állapot
Új
Az áru helye
Magyarország
Átvételi hely
Szolnok
Az aukció vége
Készlet erejéig
Aukció kezdete
2021.04.30. 15:25:37
Garancia
1 év
Számlaadás
Van
Szállítási költség
Van
Szállítási mód:
Fizetési mód:
Vaterafutár előre utalással
Személyes átvétel
Termékkód:
3039118550

Eladó leírása a termékről

Cím: Csíkjenőfalva (CD) Megjelent: 2010 Kiadó: Hagyományok Háza Sorozat: Új Pátria Borító: rendben (bontatlan)

Csíkjenőfalva - Felcsíki népzene
2011
Teljes idő: 65?43?

Felcsíki népzene - Csíkjenőfalva

"Válogatásunk egyik szereplője, Szentes András is gyerekkorától pásztorkodott. ?Gyermek voltam, kezdtem pásztorkodni, s az volt a prob-léma, hogy ha nem foglalkoztunk valamivel, akkor a szemünk koppant bé. Szunnyadtunk el, s így addig kellett a furulyával kínlódni, hogy ne aludjunk el, hogy azután úgy megtanultunk furulyálni? ? mondja el a zenetanulása történetét. A történet jellegzetes, de azért nem mindenki lett furulyás, aki az erdőn töltötte a nyarakat: ?Ahol én pásztorkodtam, két ember tudott furulyálni, pedig én sok nyáron voltam. Egyiket úgy hívták, Kosza József, a másik a komám is volt, azt Bíró Józsefnek hívták. Egyik idősebb volt, lehetett vagy tíz évvel is nagyobb, mint én, a másik egy évvel fiatalabb volt.? Az idősebb Kosza Józseftől tanulta meg a furulyajátékot gyerekkorában Szentes András, a fiatalabb Bíró Józseffel együtt. Mivel ő idősebb korában is juhászkodott, a furulya is ott volt vele egész életében az erdőn. Nem is nagyon fújta máshol, csak ott: ?Csak az erdőn furulyáltunk, otthon nem használtuk.?" (Részlet a CD kisérőfüzetéből)



1. a. Felsütött a Nap sugára
b. Felsütött a Nap sugára
c. Zsuka (féloháhos) (Men?s dance) 4?50?
2. a. Megöltek egy legényt
b. Elvesztettem a kecskéket 2?53?

3. a. Fehér László
b. Zsuka (féloláhos) (Men?s dance ) 6?14?
4. a. Kicsi tinó, nagy a járom
b. Felmászott a Manci az uborkafára
c. Laboda
d. Laboda 7?07?
5. a. Túl a vízen van egy malom
b. Feljött a Nap, szépen ragyog

c. Cepper (Middle class social dance tunes) 2?57?
6. a. Most jövök a vásáralji tanyáról
b. Csárdás (tánccal) (Couple dance) 4?51?
7. a. Hej, Várad felől
b. Októbernek, októbernek elsején 2?03?
8. a. Piros alma csumája
b. Piros alma csumája
c. Piros alma csumája és csárdás 3?32?
9. a. Huszárosan vágatom a hajamat
b. Huszárosan vágatom a hajamat és sebes csárdás
(Soldier?s song, fast couple dance) 2?58?
10. a. Virágos kenderem
b. Virágos kenderem
c. Istenem, Istenem
d. Fekete tyúk mind megette a meggyet
e. Sebes csárdás (Fast couple dance) 3?15?
11. a. Fehér László
b. Lassú csárdás (Slow couple dance)
c. Piros kancsó, piros bor
d. Lassú és sebes csárdás (Slow and fast couple dances) 4?24?
12. a. Jenőfalvi, jenőfalvi bíró kapujába
b. Magyarországi (verbunk) (Men?s recruiting dance) 2?05?

13. a. Csordapásztorok
b. Szent István vértanú éneke
c. Szent István vértanú éneke
d. Ó Szent István, hát még alszol-e (köszöntő) 7?45?
14. a. Keserves (Lament)
b. Keserves (Jó estét, jó estét) (Lament) 3?28?
15. a. Verd meg Isten, ki a gőzöst csinálta
b. Mikor mentem, babám
c. Búzát vittem a malomba
d. Lám megmondtam, bús gerlice
e. Csárdás (Couple dance) 6?43?

Összidő (Total time): 65?43?

Válogatta / Selected by: JUHÁSZ Zoltán


ADATKÖZLŐK / PERFORMERS ? INFORMANTS

FARKAS Vilma (1930, Csíkjenőfalva) ? ének / voice
FARKAS Margit (1941, Csíkjenőfalva) ? ének / voice
SZENTES András (1928, Csíkjenőfalva) ? furulya, ének / flute, voice
SZENTES Károly (1935, Csíkjenőfalva) ? furulya, ének / flute, voice
KEDVES Dénes (1935, Csíkkarcfalva) ? furulya, gardon, ének / flute, hit-gardon, voice

Szállítási feltételek

Egyedi szállítás
Szállítás alapdíja
FOXPOST csomagautomata előre utalással
1 290 Ft /db
Személyes átvétel
0 Ft /db
Szolnok - József Attila út
GLS házhoz, automatába, csomagpontra előre utalással
1 620 Ft /db
Az áruházban kínált termékek nagyobb része üzletünk (Szolnok) készletében állandóan megtalálható. Így a szállítás 1-3 napon belül megtörténik. Ha esetleg készlethiány lépne fel valamelyik termékből, azt a lehető legrövidebb idő alatt beszerezzük megrendelőnknek. Az értékesebb hangszerek szállítási határideje általában 2-től 14 napig terjed.

Elérhető szállítási pontok

Az eladóhoz intézett kérdések

Még nem érkezett kérdés. Kérdezni a vásárlás előtt a legjobb.

Ezek még érdekesek lehetnek

Korábban megtekintett

fixár
Készlet erejéig
Eladó:
regikonyvek
98.05%(23282)
fixár
Készlet erejéig
Eladó:
regikonyvek
98.05%(23282)
fixár
Készlet erejéig
Eladó:
regikonyvek
98.05%(23282)
fixár
Készlet erejéig
Eladó:
regikonyvek
98.05%(23282)
fixár
Készlet erejéig
fixár
Készlet erejéig
fixár
Készlet erejéig

Vatera Vevővédelem

0 Ft

A vevővédelemnek köszönhetően rendelésed teljes biztonságban van!

A szolgáltatás lehetővé teszi, hogy először ellenőrizhesd a terméket, és csak akkor történik meg a kifizetés az eladó felé, ha mindent rendben találtál.

Élvezd a kényelmes és biztonságos vásárlást vevővédelemmel!

Vatera Vevővédelem

3% + 350 Ft

A vevővédelemnek köszönhetően rendelésed teljes biztonságban van!

A szolgáltatás lehetővé teszi, hogy először ellenőrizhesd a terméket, és csak akkor történik meg a kifizetés az eladó felé, ha mindent rendben találtál.

Élvezd a kényelmes és biztonságos vásárlást vevővédelemmel!

Vatera szállítási módok