Amennyiben személyes átvételt választott, akkor a megrendelés utolsó lépésénél a szövegdobozba legyen szíves megadni a számlázási adatait (név, pontos cím).
Köszönjük!
Jézusom ma - Gnanabaranam, Johnson
A "Heute mein Jesus" c. német kiadás (Erlangen 1967) kivonatos fordítása.
E költemények, imádságok, elbeszélések és meditációk szerzője a 34 éves J. Gnanabaranam lelkész, aki matematikatanár volt Tamilandban (Dél-India), de van oklevele ökonómiából és zenéből is. Európai egyetemen és missziói akadémián folytatott teológiai tanulmányokat s jelenleg Indiában a tamul ev. egyház lelkésze.
Vajon miért lett lelkész a matematika tanára? E kérdésre megtaláljuk a feleletet ezekben a szabadon, elfogulatlanul összeállított versekben és prózában. Az alaphang mindegyikben a tanítvány élénk beszélgetése feltámadott, élő Jézusával s e beszélgetésekbe a szerző egyáltalán nem erőszakos, hanem meggyőző szeretettel vonja be olvasóit is. Mint hindu beszél s könnyed, biztos vonásokkal rajzolja meg az indiai tájat, a falut, a várost, az erdőt. Mindamellett nem úgy szól hozzánk, mint egy idegen, hiszen Jézusról, a mi Urunkról beszél. Teológiai tanulmányai közben ismételten szembekerült a bennünket űző, szorongató kérdéssel: hogyan lehet és hogyan kell helyesen lefordítani az evangéliumot. Elbeszéléseiben egészen sajátságos módon ad választ erre a kérdésre.
Kiadás helye: Tutlingen
Kötés típusa: ragasztott papír
Terjedelem: 46 oldal
Nyelv: magyar
Méret: Szélesség: 12.00 cm, Magasság: 19.00 cm
Súly: 0.10kg
Állapot: Jó
Megjegyzés: Egyik oldalán tollas aláhúzást tartalmaz.
[(**144862208**)]